Am Sonntag hat alles so wunderbar herbstlich geleuchtet, ich musste gleich mal ein Foto aus meinem Fenster machen.
Inzwischen ist es eher grau in grau, dafür bekam ich eine wunderbar leuchtende Karte von JoAnn aus den USA, nämlich beim September Mingle bei fabricards. Hmmm, in echt leuchtet sie viel schöner. Meine Karte hab ich wie den schon gezeigten Septembersketch gemacht.
Last sunday there was such a great autumnal glow, I had to take a photo out of my window. Now its mostly grey, but I got a wonderful glowing card from JoAnn from the September Mingle at fabricards - in reality it glows much more than on the photo. I made a card like the one I did for the September sketch.
Dienstag, 30. September 2008
Samstag, 27. September 2008
Forumssketch September
Gestern bekam ich von Elke diese schöne Karte aus dem Sketch-Swap im PW-Forum.
Ich war dagegen schon viel herbstlicher gestimmt (die Kälte *bibber*) und hab das hier produziert. Hier könnt ihr den Sketch und noch mehr Karten sehen.
Yesterday I got this card from the sketch-Swap at the PW-Forum, it's from Elke. The card I made is much more autumnal (it's soooo cold already). Here you can see the sketch and more cards.
Ich war dagegen schon viel herbstlicher gestimmt (die Kälte *bibber*) und hab das hier produziert. Hier könnt ihr den Sketch und noch mehr Karten sehen.
Yesterday I got this card from the sketch-Swap at the PW-Forum, it's from Elke. The card I made is much more autumnal (it's soooo cold already). Here you can see the sketch and more cards.
Donnerstag, 25. September 2008
Wieder was zum Freuen
Hab schon wieder erfreuliche Post bekommen diese Woche. Bei Uschi hab ich ja diese schönen Herbstblätter gewonnen.
So motiviert hab ich mich doch mal zu etwas Herbstdeko aufgeschwungen, obwohl ich sonst schlecht bin in sowas. Jetzt fehlt mir nur noch eine herbstliche Tischdecke ... sollte ja eigentlich machbar sein, wenn nur die Zeit da wäre ....
Und beim Rumstöbern ist mir herbstliches Window-Colour in die Hände gefallen, das ich vor etwa 8 Jahren gemacht und nie verwendet habe (meine Window-Colours-Phase war damit beendet), jetzt hab ichs mal an meine Wohnungstür verfrachtet.
Many things to enjoy reached me this week. At Uschis blog I won the nice autumn leaves, and so I had to do some autumnal decorating. Now if only I had an autumnal table-cover .... or the time to sew one .... While I was rummaging for things to use I found some window colours I made 8 years ago and never used, so I put them on my entrance door.
Schon auf der Fahrt ins Elsass hab ich von Heidi zwei wunderschöne Karten aus einem privaten Tausch bekommen.
Ihre Rosen-AMC hat sie im Gegenzug schon bekommen, auf die andere wartet sie noch ...
Already on our trip to the Elsass I got two beautiful AMCs from Heidi. She already got her rose AMC back, but I fear she has to wait some for her second card ...
Auch die Rag-ATCs aus dem Swap bei art4card sind vorgestern gekommen, sind sie nicht toll? Vielen Dank an Elisabeth, Helga und Simone!
Solche hab ich gemacht:
And then I got these wonderful Rag-ATCs from a swap at art4card - you see the ones I got from Elisabeth, Helga and Simone and an example of how I made them.
So motiviert hab ich mich doch mal zu etwas Herbstdeko aufgeschwungen, obwohl ich sonst schlecht bin in sowas. Jetzt fehlt mir nur noch eine herbstliche Tischdecke ... sollte ja eigentlich machbar sein, wenn nur die Zeit da wäre ....
Und beim Rumstöbern ist mir herbstliches Window-Colour in die Hände gefallen, das ich vor etwa 8 Jahren gemacht und nie verwendet habe (meine Window-Colours-Phase war damit beendet), jetzt hab ichs mal an meine Wohnungstür verfrachtet.
Many things to enjoy reached me this week. At Uschis blog I won the nice autumn leaves, and so I had to do some autumnal decorating. Now if only I had an autumnal table-cover .... or the time to sew one .... While I was rummaging for things to use I found some window colours I made 8 years ago and never used, so I put them on my entrance door.
Schon auf der Fahrt ins Elsass hab ich von Heidi zwei wunderschöne Karten aus einem privaten Tausch bekommen.
Ihre Rosen-AMC hat sie im Gegenzug schon bekommen, auf die andere wartet sie noch ...
Already on our trip to the Elsass I got two beautiful AMCs from Heidi. She already got her rose AMC back, but I fear she has to wait some for her second card ...
Auch die Rag-ATCs aus dem Swap bei art4card sind vorgestern gekommen, sind sie nicht toll? Vielen Dank an Elisabeth, Helga und Simone!
Solche hab ich gemacht:
And then I got these wonderful Rag-ATCs from a swap at art4card - you see the ones I got from Elisabeth, Helga and Simone and an example of how I made them.
Dienstag, 23. September 2008
Augenfutter 2 - für Pferdefreunde
In Ellwangen war dieses Wochenende auch viel los - Pferdetage! Und zumindest am Sonntag wollte ich zugucken gehen, obwohl ich vom Samstag noch ganz erfüllt war. Hier ein paar Impressionen:
In my hometown Ellwangen there also was a great show this weekend, it was all about horses. At least on sunday I had to go and look, even though I was still fulfilled from all I saw on saturday. Here you can see some impressions.
In my hometown Ellwangen there also was a great show this weekend, it was all about horses. At least on sunday I had to go and look, even though I was still fulfilled from all I saw on saturday. Here you can see some impressions.
Montag, 22. September 2008
Augenfutter 1 - für Patchworkfreunde
Dieses Wochenende war ich nur mit Schauen und Staunen beschäftigt. Das absolute Highlight war am Samstag die Fahrt zum europäischen Patchworktreffen in St. Marie-aux-Mines im Elsass. Sooo viel zu sehen und sooo viele Patchworkbegeisterte auf einem Fleck - an einem Tag kann man das gar nicht alles erfassen.
Schon der Ort hatte sich international ...
.... und patchig geschmückt; Patchwork in allen Schaufenstern, die sich aber leider kaum fotografieren ließen.
Zu kaufen gab es natürlich alles, was das Herz begehrte (ich wusste gar nicht, dass es so viele Patchworkbücher gibt).
Und zu sehen gab es Quilts aus aller Welt:
Applikationen aus den USA des 19.Jh.
Aus Finnland:
Aus Japan:
Aus Deutschland:
Aus den Niederlanden:
Aus Südafrika:
Wie Heidi, mit der ich unterwegs war (und mit vielen anderen netten Leuten), gefielen mir die Quilts aus Südamerika besonders gut, sie hatten oft Tier- und Naturschutzthemen.
This weekend all I did was look and be impressed. The highlight was my visit at the European Patchwork Meeting in the Val d'Argent on Saturday. Soooo much to see and soooo many patchwork-fans in one place - these are only some impressions.
Schon der Ort hatte sich international ...
.... und patchig geschmückt; Patchwork in allen Schaufenstern, die sich aber leider kaum fotografieren ließen.
Zu kaufen gab es natürlich alles, was das Herz begehrte (ich wusste gar nicht, dass es so viele Patchworkbücher gibt).
Und zu sehen gab es Quilts aus aller Welt:
Applikationen aus den USA des 19.Jh.
Aus Finnland:
Aus Japan:
Aus Deutschland:
Aus den Niederlanden:
Aus Südafrika:
Wie Heidi, mit der ich unterwegs war (und mit vielen anderen netten Leuten), gefielen mir die Quilts aus Südamerika besonders gut, sie hatten oft Tier- und Naturschutzthemen.
This weekend all I did was look and be impressed. The highlight was my visit at the European Patchwork Meeting in the Val d'Argent on Saturday. Soooo much to see and soooo many patchwork-fans in one place - these are only some impressions.
Freitag, 19. September 2008
Bin gerüstet für neue AMCs
Im PW-Forum gabs nämlich einen Swap für AMC-Zubehör - und erstmal landete alles bei mir *gg*. So sah der Tisch vor dem Swappen aus - leider durfte ich nicht alles behalten. Aber es waren tolle Sachen drin (Fotos gibts hier), jeder hat doch Zugang zu ganz unterschiedlichen Materialien. Also, es lohnt sich wirklich, nicht nur AMCs, sondern auch Zubehör zu tauschen.
Und morgen (naja, eher heute Nacht) gehts auf Patchworkfahrt ins Elsass - ich freu mich!
On this table you see all the bags I got from a swap where we exchanged things you can use to make an AMC. Well, I couldn't keep them all, I had to swap them, but what I got was great - here you can see photos of what was in the bags.
Und morgen (naja, eher heute Nacht) gehts auf Patchworkfahrt ins Elsass - ich freu mich!
On this table you see all the bags I got from a swap where we exchanged things you can use to make an AMC. Well, I couldn't keep them all, I had to swap them, but what I got was great - here you can see photos of what was in the bags.
Mittwoch, 17. September 2008
Viel weiche Post
Wunderbare weiche Post hab ich schon letzte Woche bekommen und komme jetzt endlich dazu, sie zu zeigen.
Mit Helga hatte ich einen Swap verabredet und bekam gleich zwei wunderbare Karten von ihr, einmal den SSF 40
und einmal eine Karte mit inchies. Ich find sie beide total schön.
Sie bekam von mir dann auch einen SSF 40
und eine typische Gesine-Karte (mit Katze und in meiner Lieblingsfarbe blau).
Außerdem haben wir Siggies getauscht - und ich hab noch mehr Siggies bekommen, hab mich jetzt auch auf die Siggy-Liste von Annelies setzen lassen.
A mailbox full of squishies I really had last week. I swapped two cards and a siggy with Helga. The first two I got from her - a SSF 40 and a card with inchies. Aren't they beautiful? Card 3 and 4 I made for her - also a SSF 40 and a typical "Gesine-card" (with a cat on it and in my favourite colour blue ;-) )
And I got a lot of siggies as I am now on the siggy-list from Annelies.
Mit Helga hatte ich einen Swap verabredet und bekam gleich zwei wunderbare Karten von ihr, einmal den SSF 40
und einmal eine Karte mit inchies. Ich find sie beide total schön.
Sie bekam von mir dann auch einen SSF 40
und eine typische Gesine-Karte (mit Katze und in meiner Lieblingsfarbe blau).
Außerdem haben wir Siggies getauscht - und ich hab noch mehr Siggies bekommen, hab mich jetzt auch auf die Siggy-Liste von Annelies setzen lassen.
A mailbox full of squishies I really had last week. I swapped two cards and a siggy with Helga. The first two I got from her - a SSF 40 and a card with inchies. Aren't they beautiful? Card 3 and 4 I made for her - also a SSF 40 and a typical "Gesine-card" (with a cat on it and in my favourite colour blue ;-) )
And I got a lot of siggies as I am now on the siggy-list from Annelies.
Abonnieren
Posts (Atom)