Eine Woche war ich bei meiner lieben Patchkatze Uschi in Passau, und schon ist es wieder vorbei - aber schön wars, tolles Wetter, und wir haben es uns so richtig gut gehen lassen:
Mit einer Donaufahrt auf dem Kristallschiff, das überall mit Swarovski-Steinen dekoriert ist (Prinzessin Karins Wunsch ... kein Wunder... *grins*)
One week I visited my dear friend Uschi in Passau, a pity it's over already - but it's been great, great weather, and we really had a great time:
we made a trip by ship on the danube
Mit einem deutsch-österreichischen Mini-Forumstreffen, ich habe mich gefreut, Edith und Erika kennenzulernen
we had a small meeting of quilters of the Forum, and it was great to get to know Edith and Erika.
Mit einem Mittagskonzert auf der weltgrößten Orgel
We listened to a concert played on the world's biggest organ
Natürlich auch mit Shopping (naja, die Kette hab ich gekauft, den Hut nicht), Sushi-Essen, Kino und gemütlichem Sternegucken und Weintrinken auf dem Balkon (eine Sternschnuppe hab ich gerade noch erwischt, meine allererste!)
Of course there also was shopping (well, I bought the chain, but not the hat), eating sushi, going to the cinema and comfortly sitting on the balcony on a warm evening drinking wine and looking for falling stars
Schließlich noch ein netter Besuch von Margit, der in einem wunderbaren alten Biergarten endete
On my last day a visit of the very nice Margit ended in a wonderful old ... hmmm, how do you call it, beer garden?
Das sind die Schätze, die ich mitgebracht habe, gekauft, geschenkt, beim Gruschtwichteln erworben ... nur der Schatz der schönen Erinnerungen fehlt auf diesem (leider malwieder gedrehten *grummel*) Bild.
These are the treasures I brought home - together with some beautiful memories.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
2 Kommentare:
Das hört sich ja nach einer tollen Woche an. Ich freu mich mit Dir!
LG
KATRIN W.
Scheint eine superschöne Woche gewesen zu sein. Leider geht sowas immer viel zu schnell rum.....
Kommentar veröffentlichen